Stephen Bosworth

  • 网络斯蒂芬·博斯沃思;代表博斯沃思;斯沃斯;鲍斯渥斯
Stephen BosworthStephen Bosworth
  1. Yesterday , the US Special Representativefor North Korea Policy Stephen Bosworth began his visit to China .

    昨天,美国对朝政策特别代表博斯沃思开始访华。

  2. The US special representative to North Korea , Stephen Bosworth , is preparing to travel to Pyongyang for three days of talks .

    美国派往朝鲜的特使史蒂文·博斯沃思正准备前往平壤进行为期三天的会谈。

  3. The disruption comes as Stephen Bosworth , the US special envoy to Pyongyang , met North Korean leaders yesterday on his first official visit .

    正是在这种混乱的局势下,美国朝鲜问题特使斯蒂芬博斯沃思(StephenBosworth)展开了对平壤的首次正式访问,昨日会见了朝鲜领导人。

  4. Ambassador Stephen Bosworth met Monday with South Korea 's six-party talks negotiator Wi Sung-lac ahead of his trip to North Korea on Tuesday .

    解决北韩问题的美国代表博茨沃斯抵达韩国首都首尔,到平壤参加谈判。博茨沃斯会尽力让金正日回到放弃其核武器问题的六方会谈。北韩曾中途拒绝参加会谈。

  5. South Korean newspapers said Tuesday Pyongyang has invited U.S. North Korea envoy Stephen Bosworth and U.S. six-party talks chief delegate Sung Kim to visit next month .

    韩国报纸称,周二,平壤邀请美国驻韩国特使StephenBosworth和美国六方会谈主要代表SungKim下月访问朝鲜。

  6. " The young man will not take office with the same authority his father had , " said Stephen Bosworth , who was the US envoy for North Korea policy until October .

    “这个年轻人上台时,不会拥有其父当年拥有的权威,”10月份刚离任的前美国朝鲜政策特别代表斯蒂芬博斯沃思(stephenbosworth)表示。

  7. US Special Envoy to North Korea Stephen Bosworth began a tour to South Korea , Japan and China on Nov.21 to discuss ways to thwart Pyongyang 's nuclear ambitions .

    美国立即派出特使斯蒂芬·博斯沃斯21日开始访问韩国、日本和中国,商讨如何使朝鲜放弃其核计划。

  8. Under increasing pressure to bargain with the international community , Pyongyang has invited Stephen Bosworth , the US Special Representative for North Korea , to attend talks on its nuclear programme , according to South Korean media .

    韩国媒体报道称,随着国际社会要求朝鲜参与谈判的压力日益加大,平壤方面已邀请美国朝鲜问题特使斯蒂芬博斯沃思(stephenbosworth)出席有关其核项目的谈判。

  9. Senior U.S. Envoy on North Korea , Stephen Bosworth , emerged from meetings with South Korean counterparts in Seoul holding firm to Washington 's insistence that Pyongyang 's nuclear capabilities must be ended .

    双方表示,已经进行了六年的六方会谈必须保持下去。美国北韩问题高级特使博斯沃思在首尔的会谈中和韩国首席核谈判代表坚定地表达了华盛顿的立场,那就是平壤的核项目必须结束。

  10. " I do not believe in engagement just for the sake of engagement or talking just for the sake of talking , " Stephen Bosworth , US special envoy to North Korea , said in Seoul .

    “我不赞成为了接触而接触,或是为了谈判而谈判,”美国朝鲜问题特使斯蒂芬博斯沃思(stephenbosworth)在首尔表示。

  11. Then you have to be patient and understand that this is a significant gift , and that it 's unlikely to occur just because you want it now , says Stephen Bosworth , dean of the Fletcher School at Tufts University .

    然后你必须要有耐心,明白这是一笔重大的捐赠,不会仅仅因为你现在需要就出现,塔夫斯大学佛莱契学院(FletcherSchoolatTuftsUniversity)院长斯蒂芬•博斯沃思(StephenBosworth)表示。